Koreando #1

Bem, iniciando uma nova série aqui no blog, denominada Koreando, onde vou mostrar pra vocês algumas palavras em idioma coreano, com sua romanização (pronúncia) e o significado. Tem o objetivo de ser uma coisa semi-didática, onde você poderá aprender novas palavras/expressões a cada post dessa série. No momento estou aprendendo coreano por conta própria e já sei ler algumas coisinhas, mas ler é diferente de entender, e um pouco de falar. Utilizo alguns livros e apostilas como referência, e no final coloco tudo referenciado. Desnecessário dizer que você deve também procurar livros e apostilas do idioma para progredir e, se possível, se matricular num curso do idioma. Algumas universidades brasileiras oferecem o idioma coreano como uma eletiva/optativa, e em localidades como o bairro do Bom Retiro, em São Paulo, e o bairro do Derby, em Recife, tem cursos ministrados por coreanos.

Nesse post inaugural, vamos ver algumas saudações em coreano, uma coisa simples, que o conhecimento pode causar uma boa impressão na sua chegada no aeroporto de Incheon ou Gimpo, mesmo que você só saiba falar “oi” em coreano.

Bruce Buffer pronto para se comunicar.

Bruce Buffer pronto para se comunicar.

안녕하세요 → annyeonghaseyo → Olá/Oi/Oi, tudo bem?/Bom Dia/Boa Tarde/Boa Noite.

안녕 → annyeong → Mesmos significados acima, mas é uma coisa mais íntima, utilizada com amigos próximos e/ou pessoas mais novas que você.

만나서 반갑습니다 → mannaseo bangapsumnida → Prazer te conhecer.

저도 만나서 반갑습니다 → chodo mannaseo bangapsumnida → Prazer te conhecer também.

Vale colocar que no idioma coreano (assim como no brasileiro) tem uma linguagem mais formal, uma mais educada e uma mais informal, pra você usar com a sua galera. Um exemplo disso é quando vamos agradecer, aqui no Brasil você pode dizer “muito obrigado”, “obrigado”, “brigado”, “valeu” e etc, em coreano fica:

고맙습니다 (gomapseumnida) ou 김사합니다 (gamsahamnida) → Linguagem formal

고마워요 (gomawoyo) → Linguagem educada

고마워 (gomawo) → Linguagem informal

Essa separação do educado, formal e informal existe para uma quantidade legal de expressões, recomendo a leitura desse tópico do De Prosa na Coreia (que uso como referência e tira dúvidas, visto que como estudo só, procuro várias fontes para tirar dúvidas e conferir verbetes).

내일 봐요 → naeil bwayo → Te vejo amanhã.

안녕히 게세요 → annyeonghi gyeseyo → Tchau! Quando o falante tá saindo.

안녕히 가세요 → annyeonghi gaseyo → Tchau! Quando o falante fica no local.

Para falar (ou entender) o significado de um “tchau” na Coreia é preciso conhecer quem está ficando e quem está saindo, pois o “Tchau” significa fique bem ou vá em paz.

Pronto, simples mas interessante. Em breve estarei de volta com mais uma pequena lição do idioma coreano, espero que auxilie quem deseja aprender esse idioma tão interessante.

As referências utilizadas aqui foram o blog “De Prosa na Coreia“, o “Talk to Me in Korean” e a apostila “Easy to Learn Korean Language“, da KTO (Korea Tourism Organization).

Anúncios